*Αποστολή σε 2-4 εργάσιμες μέρες
Τιμή Λεμόνι: 7,20 €
Ακίμ
Κωμωδία σε 3 πράξεις
"Akim" (Πρωτότυπος τίτλος στα ρουμανικά)
Συγγραφή: ·Victor Eftimiu
Μετάφραση: ·Ευάγγελος Στ. Τζιάτζιος
Επιμέλεια: ·Εύα Μαρκάκη
Έκδοση: Δεκέμβριος 2023 από "ΚΨΜ"
Σελ.:96 Μαλακό εξώφυλλο, ISBN: 978-618-5691-33-2
Θέμα: "Ρουμανικά θεατρικά έργα"
H ιστορία του Ακίμ διαδραματίζεται σε κάποιο χωριό της Ρωσίας. Ο συγγραφέας παρουσιάζει την καθημερινότητα των απλών ανθρώπων, με τον μύθο να εξαντλείται γύρω από έναν κεντρικό ήρωα. Το έργο έγραψε ο Ελληνο-Ρουμάνος συγγραφέας Βίκτωρ Ευθυμίου το 1912 στη ρουμάνικη γλώσσα.
Στα ελληνικά τη μετάφρασή του έκανε ο Ευάγγελος Στ. Τζιάτζιος, πιθανότατα το 1942. Το χειρόγραφο του Ακίμ βρέθηκε στο αρχείο του ηθοποιού Τζαβαλά Καρούσου. Έχει στοιχεία που παραπέμπουν στο ύφος και την τεχνική της ευρωπαϊκής αστικής κωμωδίας του 19ου αι., διακρίνονται επιρροές και από τον ρεαλισμό της ρωσικής δραματουργίας, όπως του Ιβάν Τουργκένιεφ, κυρίως όμως, του Άντον Τσέχωφ και των έργων του Θείος Βάνιας, Βυσσινόκηπος, Τρεις Αδελφές...