*Αποστολή σε 2-4 εργάσιμες μέρες
Τιμή Λεμόνι: 4,77 €
Η λαίδη Μάκβεθ του Μτσενσκ
"леДи Макбет Мценскоrо yеэДа" (Πρωτότυπος τίτλος στα ρωσικά)
Συγγραφή: · Nikolai Semenovich Lescov
Μετάφραση: ·Άννα Ραδίτσα
Έκδοση: Οκτώβριος 2012 από "Ροές"
Σελ.:116 (16χ11), Μαλακό εξώφυλλο, ISBN: 960-283-347-5
Θέμα: "Ρωσική πεζογραφία - Νουβέλα"
"Σε προειδοποιώ, καρδιά μου, συγχώρεσέ με, αλλά αν μ’ εγκαταλείψεις για μια άλλη, όποια και να ’ναι αυτή, εγώ, όσο ζω, δε θ’ αφήσω να μου ξεφύγεις".
Ολόκληρο το ασυγκράτητο πάθος, ο ασυμβίβαστος έρωτας της κεντρικής ηρωίδας, συνοψίζεται σ’ ετούτη την απλή όσο και αδυσώπητη φράση της. Και η Κατερίνα Λβόβνα θα παραμείνει πιστή μέχρι κεραίας στο λόγο της, δίδοντας μια φρικιαστική τροπή κι ένα τραγικό τέλος στον μεγάλο της έρωτα.
Η νουβέλα αυτή του Νικολάι Λεσκόφ αποτέλεσε τη βάση για την ομώνυμη όπερα του Ντμίτρι Σοστακόβιτς καθώς και για την ταινία "Η λαίδη Μάκβεθ από τη Σιβηρία" του Αντρέι Βάιντα.
(2007) Κατερίνα Ισμαΐλοβα: Η Λαίδη Μάκβεθ του Μτσενσκ, Θέατρο του Νέου Κόσμου/ Νέα Σκηνή Τέχνης
(2004) Ρωσικά χριστουγεννιάτικα διηγήματα, Νάρκισσος
(2003) Ρώσικες χριστουγεννιάτικες ιστορίες, Νάρκισσος
(1998) Η Λαίδη Μάκβεθ του Μτσενσκ, Printa